Foot fetishism Cartoon: They profit of the situation under my office

BD fétichisme de pieds : Ils profitent de la situation sous mon bureau

Translate this text. Go here: http://fr.babelfish.yahoo.com

A very interesting moment happened 2 months ago. Because it was improvised, there are no pictures nor clip (Except some of my stockings). Then, I decided to write the story and I have asked at draughtsman to do a cartoon

Scenario: My Husband and 2 Footsy arrive at my office. They go directly under the desk to play with my feet and I can say nothing because I telephone. I wear brown stockings and mules with heels

Story: I am working at my office and I am alone. My Husband telephones and says to me:
« Maria, I met 2 Footsy with who you was in contact through the site. They are with me, and we would like to come to see you”
“this is nice, but I am working. And I would like to remain concentrated. Another time, perhaps
»

I await an important call which will be long. The telephone rings, when I start to speak, my Husband arrives with the 2 Footsy

Traduire ce texte. Allez ici : http://fr.babelfish.yahoo.com

Il s'est passé un petit moment très intéressant voici 2 mois. Comme c'était improvisé, il n'y a pas eu de photos ni de clip (à part quelques unes de mes bas).
Alors, j'ai écris l'histoire et j'ai demandé à un dessinateur d'en faire une BD

Scénario : Mon Mari et 2 Footsy arrivent à mon bureau. Ils vont directement dessous pour s'occuper de mes pieds et je ne peux rien dire car je téléphone. Je porte des bas bruns et des mules à talons

Histoire : Je suis en train de travailler à mon bureau et je suis seule. Mon Mari me téléphone et me dit :
« Maria, j'ai rencontré 2 Footsy avec qui tu étais en contact à travers le site. Ils sont avec moi, et on voudrait venir te voir »
« c'est gentil, mais je travaille. Et je voudrais bien rester concentrée. Une autre fois, peut-être »

J'attends un appel important qui va être long. Le téléphone sonne, et au moment ou je commence à parler, mon Mari arrive avec les 2 Footsy

Drawing 1
They are obviously in confidence because they go directly under the desk. They are all the 3 admirating my feet lengthily while I make dangling and that I play with my mules. They touch my ankles and I have the feeling that they look at all the details of very near
While the 1rst Footsy starts to withdraw my mules, the 2nd one starts to lick me the feet

Dessin 1
Ils sont visiblement en confiance car ils vont directement sous le bureau. Ils sont tous les 3 en train d'admirer mes pieds longuement pendant que je fais du dangling et que je joue avec mes mules. Ils s'occupent de mes chevilles et j'ai l'impression qu'ils regardent tous les détails de très près
Pendant que le 1er Footsy commence à retirer mes mules, le 2ème commence à me lécher les pieds

Drawing 2
I am still speaking at the telephone without being able to hang up, but I start to find the situation pleasant. And I imagine very well what they are doing under desk
Dessin 2
Je suis toujours au téléphone sans pouvoir raccrocher, mais je commence à trouver la situation agréable. Et j'imagine très bien ce qu'ils font sous le bureau

Drawing 3
I now put each one of my feet on them and they can smell well. I feel their tongues licking me the feet, and when I feel an opened mouth, I put my toes well inside
Then, I remember that I have a pair of stockings with a ladder in my bag. These are stockings that I worn a long time. They smell well my feet, and they are quite dirty. Then I say to my Husband:
« dear, you will be able to sniff these stockings that I worn 3 days while you look at these 2 Footsy playing with my feet »

Dessin 3
Je pose maintenant chacun de mes pieds sur eux qu'ils peuvent bien sentir. Je sens des langues me lécher les pieds, et quand je sens une bouche ouverte, j'enfonce bien mes orteils dedans
Puis, je me rappelle que j'ai une paire de bas filée dans mon sac. Ce sont des bas que j'ai porté longtemps. Ils sentent bon mes pieds, et ils sont bien sales. Alors je dis à mon Mari :
« tiens, chéri. Tu vas pouvoir sniffer ces bas que j'ai porté 3 jours pendant que tu regardes ces 2 Footsy s'occuper de mes pieds »

Drawing 4 - picture
As soon as my husband sees my dirty stockings, it takes its cellphone to take a picture

Dessin 4 - photo
Dès que mon mari voit mes bas bien sales, il prend son téléphone portable pour faire une photo

Drawing 5
Still at the telephone, I note that the Footsy have their cocks out. When I feel one cock, I wedge it well between my feet and they seem quite stiff. I test them one by one
The phone conversation finishes. Better, because that becomes uncomfortable and I think that they await the serious things

Dessin 5
Toujours au téléphone, je constate que les Footsy ont sorti leur queue. Quand j'en sens une, je la coince bien entre mes pieds et elles me semblent bien raides. Je les teste une par une
La conversation téléphonique se termine. Tans mieux, car ça devenait inconfortable et je pense qu'ils attendent les choses sérieuses

Drawing 6 - picture
My Husband is sniffing well my stockings while he looks at me with the dicks of the 2 Foots
y
Dessin 6 - photo
Mon Mari est en train de bien sniffer mes bas pendant qu'il me regarde m'occuper des queues des 2 Footsy

Drawing 7
Because they wanted to be under the desk, we will continue like that and we change nothing
I take the stiffest cock to make him a Foot Job while the other Footsy and my Husband jerk off while they watch. He squirts quickly. The 2nd presents to me his dick and he continues to masturbate him while I make him also Foot Job. I quickly feel his hot sperm on my feet

Dessin 7
Puisqu'ils voulaient être sous le bureau, on va continuer comme ça et on ne va rien changer
Je prends la queue la plus raide pour lui faire un Foot Job pendant que l'autre Footsy et mon Mari se branlent en regardant. Ca gicle vite. Le 2ème me présente sa queue et il continue de se branler pendant que je lui fais aussi un Foot Job. Je sens rapidement son sperme chaud sur mes pieds

Drawing 8 - picture
My Husband put one of my stockings on his dick and jerk off by seeing the Footsy squirting. He takes pictures with is phone. Then, I say to him:
« this is your turn. Now that your 2 buddies squirted well, gives me your cock while you sniff my stockings » Few seconds after, I feel that I empty well his testicles

Dessin 8 - photo
Mon Mari a mis un de mes bas sur sa queue et il se branle en voyant les Footsy gicler. Il se prend en photo avec son portable. Puis, je dis : « à toi chéri. Maintenant que tes 2 copains ont bien giclé, donne-moi ta queue pendant que tu renifles mes bas ». Très peu de temps après, je sens que je lui vide bien les couilles

The party is finished, I say to them:
« guys, it was very pleasant, finally. But I must continue to work. Let us remain in contact to go into the details in a forthcoming session when I could be more available »

Drawing 9 & 10 - pictures
The 2 Footsy left. My Husband takes my stockings to put them on the PC during he works on the site

Maria


Drawings of Sardax. With its authorization

La séance terminée, je leur dis :
« Messieurs. C'était très agréable, finalement. Mais je dois continuer de travailler. Restons en contact pour entrer dans les détails lors d'une prochaine session quand je pourrai être plus disponible »

Dessin 9 & 10 - photo
Les 2 Footsy sont partis. Mon Mari prend mes bas pour les mettre sur le PC pendant qu'il s'occupe du site

Maria

Dessins de Sardax. Avec son autorisation

 

 

1024 x 768